昨日よりとうとう始めてしまいました。なにをって越南人の書いた『南翁夢録』とゆー本の訳を、です。
句読点もないところから始めましたが終わるのだかどーか‥‥一応この本は著作権があるので(しかも国家機関にだ)Web上では発表できないのが残念。紹介程度なら大丈夫かな?
昨日よりとうとう始めてしまいました。なにをって越南人の書いた『南翁夢録』とゆー本の訳を、です。
句読点もないところから始めましたが終わるのだかどーか‥‥一応この本は著作権があるので(しかも国家機関にだ)Web上では発表できないのが残念。紹介程度なら大丈夫かな?